Übersetzungsmanagement-Systeme

Bei TTO suchen wir stets nach Möglichkeiten, unsere Übersetzungsprozesse zu optimieren, indem wir unsere Arbeitsabläufe automatisieren und die manuelle Bearbeitung von sich wiederholenden und mühsamen Aufgaben eliminieren. Wir verwenden Übersetzungsmanagementsysteme, mit denen wir die Zusammenarbeit und Effizienz steigern können.

Kontaktieren Sie uns jetzt, wenn Sie mehr darüber erfahren möchten, wie wir Effizienz gewährleisten und qualitativ hochwertige Übersetzungsdienstleistungen liefern.

Kostenloses Angebot einholenKontakt

Was ist ein Übersetzungsmanagementsystem?

Wie in der Übersetzungs- und Lokalisierungsbranche allgemein als TMS bekannt, ist ein Übersetzungsmanagementsystem eine Software, die die Projektplanung, -überwachung und -zusammenarbeit in einer zentralisierten Umgebung ermöglicht. Ein fortschrittliches Übersetzungsmanagementsystem führt viele Komponenten des Projektmanagements auf einer Plattform zusammen, um den Prozess zu rationalisieren. Dazu können gehören:

  • Workflow-Management, um die enthaltenen Arbeitsschritte (Übersetzung, Bearbeitung, Überprüfung, Qualitätsbewertung usw.) anzupassen und den Prozess zu automatisieren
  • Translation-Memory-Verwaltung (Pflege von Datenbanken mit bereits übersetzten Texten)
  • Terminologie-Management
  • Reporting-Modul zur Überprüfung von Geschäftsdaten
  • Fakturierungsmodul zur Verwaltung von Kunden- und Lieferantenrechnungen
  • Kundenportal, in dem Kunden Projektdetails verfolgen können
  • Linguistenportal, auf dem Linguisten Übersetzungen erhalten und einreichen und an Übersetzungsaufträgen arbeiten können
  • Integration mit Content-Management-Tools und Repositories von Drittanbietern zur Automatisierung des Abrufs und der Bereitstellung von Inhalten für die Übersetzung

Kontaktieren Sie uns jetzt, um mehr über unsere Projektmanagement-Verfahren und Technologien zu erfahren!